Baumatic BO667TS.DD User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Baumatic BO667TS.DD. Baumatic BO667TS.DD

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BO667TS-DD/SO
60cm Multifunction oven
Multi-language user manual
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - 60cm Multifunction oven

BO667TS-DD/SO 60cm Multifunction oven Multi-language user manual

Page 2

ES NL PTDEPAINÉIS DEAUTOLIMPEZACATALÍTICOSOs nossos fornos com pare-des lisas têm a possibilidadede montar dentro da muflapainéis de autolimpeza

Page 3

ES NL PTDERESPEITO PELOAMBIENTEA documentação do presen-te aparelho utiliza papelembranquecido, sem cloro,ou papel reciclado com afinalidade

Page 4 - DE FABRIKANT

ES NL PTDERESPEITO PELOAMBIENTEA documentação do presen-te aparelho utiliza papelembranquecido, sem cloro,ou papel reciclado com afinalidade

Page 5

ES NL PTDEFUNÇÕES PAINELDE COMANDOSSÍMBOLOS FUNÇÕESNO COMUTADORLâmpada do forno (perma-nece sempre acesa duranteo funcionamento).Resistência in

Page 6

ES NL PTDEFUNÇÕES PAINELDE COMANDOSSÍMBOLOS FUNÇÕESNO COMUTADORLâmpada do forno (perma-nece sempre acesa duranteo funcionamento).Resistência in

Page 7

ES NL PTDEINSTRUÇÕES DEFUNCIONAMENTOMODOCONVENCIONAL Modo clássico que utilizacalor superior e inferioradequado para cozinhar umsó prato.É bem

Page 8

ES NL PTDEINSTRUÇÕES DEFUNCIONAMENTOMODOCONVENCIONAL Modo clássico que utilizacalor superior e inferioradequado para cozinhar umsó prato.É bem

Page 9

ES NL PTDENão é necessário o prévioaquecimento, mas para apastelaria é preferível fazê-lo.Voorverwarming is nietnodig; bij bereiding van g

Page 10

ES NL PTDENão é necessário o prévioaquecimento, mas para apastelaria é preferível fazê-lo.Voorverwarming is nietnodig; bij bereiding van g

Page 11

&4 /- 15%&MODO GRIL Modo indicado paragrelhados ou para gratinaralimentos.Alguns fornos podem estarequipados com motor eespeto gi

Page 12

FORNIInstallazione - Uso - ManutenzioneOVENSInstallation - Use - MaintenanceFOURSInstallation - Emploi - EntretienHORNOSInstalación - Uso - Mantenimie

Page 13

&4 /- 15%&MODO GRIL Modo indicado paragrelhados ou para gratinaralimentos.Alguns fornos podem estarequipados com motor eespeto gi

Page 14

ES NL PTDETERMÓSTATODispositivo que permiteregular a temperatura deacordo com o tipo e formados alimentos a cozinhar eque pode ser regulado

Page 15

ES NL PTDETERMÓSTATODispositivo que permiteregular a temperatura deacordo com o tipo e formados alimentos a cozinhar eque pode ser regulado

Page 16

ES NL PTDE),0&2=('85$$1$/Ð*,&25HJXODomRGRUHOyJLR3URJUDPDU R ERWmR GR FRPXWDGRUHGRWHUPyVWDWRQDSRVLomR H WHPSHUDWXUD GHVHMD

Page 17 - IT GB FR

ES NL PTDE),0&2=('85$$1$/Ð*,&25HJXODomRGRUHOyJLR3URJUDPDU R ERWmR GR FRPXWDGRUHGRWHUPyVWDWRQDSRVLomR H WHPSHUDWXUD GHVHMD

Page 18

ES NL PTDETIMERELECTRÓNICO 6TECLASRegulação do relógioCarregar simultaneamentenas teclas de duração efim cozedura e agirsobre as teclas +/-

Page 19 - *5 (# '3

ES NL PTDETIMERELECTRÓNICO 6TECLASRegulação do relógioCarregar simultaneamentenas teclas de duração efim cozedura e agirsobre as teclas +/-

Page 20

ES NL PTDEFUNCIONAMENTOAUTOMÁTICOPara cozinhar a tempodefinido carregar na tecla deduração de cozinhado e programar com as teclas+/- o tempo

Page 21

ES NL PTDEFUNCIONAMENTOAUTOMÁTICOPara cozinhar a tempodefinido carregar na tecla deduração de cozinhado e programar com as teclas+/- o tempo

Page 22

ES NL PTDEAUSWECHSLUNGDER OFEN-BELEUCHTUNGWICHTIG:Die Ofenbeleuchtungmuss folgende Merkmaleaufweisen:a)hochtemperatur-beständig (bis zu 300Grad)

Page 23

ES NL PTDESEHR GEEHRTERKUNDE,wir danken Ihnen und be-glückwünschen Sie zu IhrerWahl.Dieses neue Produkt, sorg-fältig entworfen und miterstkl

Page 24

ES NL PTDEAUSWECHSLUNGDER OFEN-BELEUCHTUNGWICHTIG:Die Ofenbeleuchtungmuss folgende Merkmaleaufweisen:a)hochtemperatur-beständig (bis zu 300Grad)

Page 25

ES NL PTDEDESMONTAGEMDA PORTA FORNOA desmontagem da portaforno pode ser facilmenteefectuada operando como aseguir se indica:- abrir totalmente a

Page 26

ES NL PTDEDESMONTAGEMDA PORTA FORNOA desmontagem da portaforno pode ser facilmenteefectuada operando como aseguir se indica:- abrir totalmente a

Page 27

IT GB FRPOURL’INSTALLATEUREncastrement du fourLe four peut être installésous un plan de cuisson oudans une colonne. Lesdimensions de l’encast

Page 28

ES NL PTDEPARA OINSTALADOREncastre do fornoO forno pode ser instaladodebaixo de um plano decozedura ou então nacoluna. As dimensões deen

Page 29

IT GB FRBRANCHEMENTELECTRIQUEAvant d’effectuer le bran-chement électrique, s’assu-rer que :- les caractéristiques de l’in-stallation permettent

Page 30

IT GB FRBRANCHEMENTELECTRIQUEAvant d’effectuer le bran-chement électrique, s’assu-rer que :- les caractéristiques de l’in-stallation permettent

Page 31

ES NL PTDELIGAÇÃOELÉCTRICAAntes de efectuar a ligaçãoeléctrica certificar-se que:- as características da insta-lação sejam tais que possamsatisfazer

Page 32

ES NL PTDELIGAÇÃOELÉCTRICAAntes de efectuar a ligaçãoeléctrica certificar-se que:- as características da insta-lação sejam tais que possamsatisfazer

Page 33

ES NL PTDEN.B. O fabricante declinatodas as responsabilidadesno caso que quanto acima eas usuais normas de preven-ção contra os acidentes nãoseja

Page 34

ES NL PTDESEHR GEEHRTERKUNDE,wir danken Ihnen und be-glückwünschen Sie zu IhrerWahl.Dieses neue Produkt, sorg-fältig entworfen und miterstkl

Page 35

ES NL PTDEN.B. O fabricante declinatodas as responsabilidadesno caso que quanto acima eas usuais normas de preven-ção contra os acidentes nãoseja

Page 36

La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze contenute nel presenteopuscolo, imputabili ad errori di

Page 37

IMPORTANT: If your appliance appears not to be operating correctly, then you should disconnect it from your mains supply and then contact the Customer

Page 38

United Kingdom Baumatic Ltd., Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX United Kingdom Sales Telephone (0118) 933 6900 Sales

Page 39

www.baumatic.com

Page 40

ES NL PTDEINDICEPrimera utilización pag. 7Paneles autolimpiantes 9Respeto por el medioambiente 11Panel de control 13-15Instrucciones defuncionamiento

Page 41 - Cod. 2.000.00.3 - 7ed

ES NL PTDEINDICEPrimera utilización pag. 7Paneles autolimpiantes 9Respeto por el medioambiente 11Panel de control 13-15Instrucciones defuncionamiento

Page 42

ES NL PTDEPRIMERAUTILIZACIÓNEl horno se limpia a fondocon agua y jabón y seenjuaga cuidadosamente.Para sacar los armazoneslaterales en l

Page 43

ES NL PTDEPRIMERAUTILIZACIÓNEl horno se limpia a fondocon agua y jabón y seenjuaga cuidadosamente.Para sacar los armazoneslaterales en l

Page 44

ES NL PTDEPAINÉIS DEAUTOLIMPEZACATALÍTICOSOs nossos fornos com pare-des lisas têm a possibilidadede montar dentro da muflapainéis de autolimpeza

Comments to this Manuals

No comments